市议会对 Bellevue 的愿景是“Bellevue 市 向世界张开怀抱。我们的多样性让我们 更强大。” 在过去的三十年中,Bellevue 市居民在国外出生的比例从 13% 增加 至 42%,目前还在持续增长。在家中使 用非英语交流的居民比例也显示出类似 的趋势,从 1990 年的 14% 增长到 2021 年的 45%。在这一趋势的背景下,更凸 显了市议会愿景声明的重要性。这些不 同语言、不同国籍、带来全球不同观点 的人士,是 Bellevue 市多样性的重要组 成部分。无论您使用何种语言, Bellevue 市都会努力为您提供最佳客户 服务,确保听到每个人的声音。

我们致力于通过以下方式,改善非英语 母语人士的无障碍环境。

这些服务免费向居民提供。

LanguageLine

Bellevue 市通过 LanguageLine Solutions 提供多语言的 24/7 全天候口译服务。 收到请求后,工作人员将致电 LanguageLine,根据需要联系相关语言 的口译员。

LanguageLine 可用于面谈和电话交谈。

“I Speak”卡片

所有与公众直接接触的建筑和现场工作 人员,均应配备“I Speak”卡片。这些卡 片用多种语言写成,帮助您找到自己的 语言。我们将根据您的需要联系口译 员。口译员免费向您提供。 

城市文件说明

Information Icon

所有面向公众提供的城市文件,均应显 示“信息”、“问题”或“口译员”图标以及 相应的电话号码。如果您有疑问或需要 解释文档内容,请拨打任一图标对应的 电话号码。工作人员将联系电话口译 员,用您选择的语言解释文件,回答您 的问题。

 

笔译和口译

市政府尽其所能为所有人提供信息、活 动、服务和项目,包括非英语母语人 士。

只要条件允许,我们就会以八种主要语 言为所有重要信息提供翻译版本。如果 公众提出合理的调整请求,我们将尽其 所能对面向公众的城市文件提供笔译服 务,或在城市活动中提供口译服务。

如需提出笔译或口译请求,请联系文 件、活动或计划相关的市工作人员,申 请以您选择的语言获得笔译或口译服 务。

如果您不清楚应该联系哪个部门,请发 送邮件至 Service First 查询,或致电 (425) 452-6800。

口译耳机 

tour group using the interpretation headsets

口译耳机可用于公共会议、公共活动、 大型团体或其他可能需要的场合。耳机 连接音频收发器,将现场口译员的声音直接发送到居民佩戴的耳机中。通过这 种方式,居民无需站在口译员身边,也 可以获得口译服务,因此非常适合旅 游、大型团体活动以及需要进行多语言 口译的活动。

居民如果需要翻译,只需申请翻译耳机 即可。请至少提前 48 小时申请耳机。

这项服务可向申请人提供配套耳机,居 民也可以携带自己的耳机,但必须选择 配有 3.5 毫米插头(标准)的型号。 

CART 

作为城市无障碍承诺的一部分,市政府 可根据居民的要求提供 CART/字幕服 务。

CART 的全称为:通信访问实时转录, 即将语言表达实时转录为字幕,传输到 屏幕或设备之中。这项服务对聋哑人、 听力障碍者或希望使用字幕的人士尤其 实用。

居民在参加城市活动或项目时,可以联 系活动相关的工作人员申请 CART。如 果您不清楚应该联系哪个部门,请发送 邮件至 Service First 查询,或致电 (425) 452-6800。

《民权法案》第六章员工培训

几乎所有 Bellevue 市员工都必须参加 《民权法案》第六章员工培训,该培训 由运输部门和人力资源部门合作提供。 该培训向工作人员讲授 1964 年《民权法案》第六章的内容以及城市的责任。 以下是员工将要学习的若干主题:

  • 城市中可以使用的语言资源。
  • 如果居民提出合理调整请求, 如何以最佳方式满足其需求。
  • 为创建一个真正包容的城市, 如何在联邦法律要求的基础上, 更进一步改善语言使用服务。
  • 如何在全市的多样性、公平和包 容性工作中,融入 1964 年《民 权法案》第六章的要求。

第六章核心团队

除了外部的居民组织,本市还在 2022 年成立了内部第六章核心团队。该团队 由来自多个部门的工作人员组成。这些 工作人员在各自部门中担任第六章的专 家和顾问,帮助我们为公众提供更完善 的语言使用服务。他们还经常与各部门 合作,达成居民在笔译和口译方面提出 的合理调整要求。第六章核心团队的领 导是 ADA、第六章以及平等机会官。查 看该市最近在提供语言服务方面取得的 成果:

lifeguard wearing a translated lifeguard t-shirt

翻译版本的救生员服装

救生员在 Bellevue 市的游泳池和公园中提供救生服务,配备红色救援管和救生员服装。Bellevue 公园管理部门将救生员服装翻译成 Bellevue 市常见的几种语言,确保多语言居民在需要时可以更容易找到救生员。

logo of a house

翻译版本的租金援助传单

Bellevue 市公园管理部门将租金援助传单翻译成 Bellevue 的主要语言。在当地图书馆、社区中心、Bellevue Mini City Hall(Bellevue 迷你市政厅)和其他地点,提供翻译版本的传单,也可以在该市的租金和抵押援助网页中查看。

black bear

注意“熊出没”

Bellevue 的很多地区都可以看到熊的身影。为了确保熊栖息地的安全,市公园管理部门将相关的重要信息翻译成Bellevue 的主要语言。更新了传单和标牌,包括实用的图标和图像。

cars driving on a snowy road

冬季天气指南

从道路结冰到停电等问题,冬季天气对每个人都有影响。了解如何为严冬天气做好准备和度过严冬至关重要。本市冬季天气指南已被翻译成 Bellevue 市常用的几种语言,可在本市冰雪灾害 webpage 上查看。

Service first desk

语言表达意识受理流程

第 VI 篇核心团队成员已为本市制定受理流程,在适当时评估语言需求,确保居民在有需要时尽可能享受到服务。

Flyers and brochures on a table

评估公开信息

2023 年,第 VI 篇核心团队成员在全市范围内评估了所有公开信息是否符合第 VI 篇的规定。此次评估包括将许多重要文件翻译成Bellevue 市常用的几种语言。